Anbaden für Freunde am 01.01.2024

Anbaden für Freunde am 01.01.2024
Bathing for friends on 01.01.2024

Wachse über Dich hinaus und lasst uns zusammen in kalte Wasser springen! Stelle Dich der Herausforderung und verlasse an Neujahr Deine Komfortzone. Das Eisbaden wird von mir ausführlich vor- und nachbereitet. Im Vorfeld klären wir Deine gesundheitliche Situation und besprechen etwaige Bedenken und Ängste. Ich bereite Dich körperlich und psychisch darauf vor ins kalte Wasser zu gehen. Ich werde mit euch zusammen ins Wasser gehen und stehe euch mit Rat und Tat zur Seite. Im Nachgang besprechen wir den Dip und schauen ob und was sich bei Dir verändert hat. Das Erlebte kann so besser verarbeitet und eingeordnet werden.

Grow beyond yourself and let’s jump into cold water together! Take up the challenge and leave your comfort zone on New Year’s Day. I will prepare and follow up the ice bath in detail. Beforehand, we will clarify your health situation and discuss any concerns and fears. I will prepare you physically and mentally for going into the cold water. I will go into the water with you and provide you with advice and support. Afterwards, we will discuss the dip and see if and what has changed in you. The experience can then be better processed and categorised.

Wann/When:

Am 01. Januar 2024 um 12:00 Uhr (bis ca. 13:30 Uhr)
On 01 January 2024 at 12:00 noon (until approx. 1:30 pm)

Wo/Where:

Berlin Schlachtensee (Bezirk Steglitz-Zehlendorf)
Genauer Standort/Location: https://maps.app.goo.gl/Ktqm5HMBA3m6AwSz6 

Ablauf/Procedure:

12:00 Uhr – Ankommen und Kennenlernen / Arrive and get to know each other
12:15 Uhr – Einführung / Introduction
12:45 Uhr – Gemeinsame Atemübung / Breathing Excercise
ca. 13 Uhr – gemeinsames Eisbaden / Icedipping

Im Anschluss findet eine gemeinsame Aufwärmübung und eine Nachbesprechung statt.
This is followed by a joint warm-up exercise and a debriefing.

Anmeldung/Registration:

Nicht notwendig, komm einfach vorbei 🙂
Not necessary, just drop by 🙂

Warum Eisbaden/Why Icedipping?:

Neben den positiven gesundheitlichen Aspekten, ist meine Hauptmotivation, Dir zu zeigen, dass Dein Körper und Dein Geist zu weit mehr im Stande sind, als Du Dir vielleicht selbst zutraust. Es lohnt sich regelmäßig die eigene Komfortzone zu verlassen und neue Lernerfahrungen zu machen. Das stärkt das Selbstvertrauen und öffnet Deinen Geist für neue Sichtweisen. Wenn Du gegen Deine Überzeugung etwas erfolgreich meisterst, hat das meist auch positive Auswirkungen auf andere Lebensbereiche.

Ich blicke stets mit großer Freude in die leuchtenden Augen der Teilnehmer, die unfassbar stolz sind ins Wasser gegangen zu sein und oft im Nachhinein berichten wie motiviert und glücklich sie den Tag noch waren. Viele haben sich das im Vorfeld nicht zugetraut und waren dann von sich selbst positiv überrascht.

In addition to the positive health aspects, my main motivation is to show you that your body and mind are capable of far more than you might think yourself capable of. It is worth regularly leaving your comfort zone and making new learning experiences. This strengthens your self-confidence and opens your mind to new perspectives. If you successfully master something against your convictions, this usually has a positive impact on other areas of your life.

I always look with great joy into the shining eyes of the participants, who are incredibly proud to have gone into the water and often report afterwards how motivated and happy they were that day. Many of them didn’t think they could do it beforehand and were then pleasantly surprised by themselves.

Für wen ist das Event geeignet:

  • Menschen jeden Geschlechts und Alters (Volljährigkeit wird vorausgesetzt)
  • Menschen mit oder ohne Erfahrung im Eisbaden
  • gesunde Menschen
  • gestresste Menschen

Who is the event suitable for?

  • People of all genders and ages (age of majority is required)
  • People with or wothout experience of ice swimming
  • healthy people
  • stressed people

Für wen ist das Event nicht geeignet:

  • Menschen mit Erkältung, Grippesympthomen, HerzerkrankungenBluthochdruckRaynaud-Syndrom oder andere GefäßerkrankungenKälte Intoleranz oder andere Erkrankungen
  • Personen unter Einfluss von Drogen, Alkohol oder Schmerzmitteln

Who is the event not suitable for?

  • People with colds, flu symptoms, heart disease, high blood pressure, Raynauad’s syndrome or other vascular diseases, cold intolerance or other illnesses
  • People under the influence of drugs, alcohol or painkillers

Was solltest Du dabei haben?/What should you have with you?

    • Schwimmsachen / Swimming costume
    • Handtuch / Towel
    • warme und leicht anzuziehende Kleidung / Warm and easy to put on clothes
    • Mütze / Cap
    • Handschuhe / Gloves
    • Sitzunterlage für die Atemübung (Yogamatte, Picknickdecke, o.ä.) / a surface to sit on during the breathing exercise (yoga mat, picnic blanket, etc.)
    • ein Heißgetränk in einer Thermosflasche plus Becher oder Tasse / a hot drink in a thermos bottle plus mug or cup

Optional:

    • Badeschuhe oder Neoprensocken / Bathing shoes or neoprene socks
    • Wärmflasche / hot water bottle
    • Bademantel oder Surfer-Hoodie / Bathrobe or surfer hoodie
    • Regenschirm je nach Wetterlage / Umbrella depending on the weather

Noch Fragen offen?

Weitere Informationen und Fragen auf viele Fragen, findest Du auf meiner Angebotsseite zum Thema Eisbaden.


INFOSEITE EISBADEN